ortodox, 07.07.2009 16:36:
Barnabino, le scelte e le motivazioni possono essere n-mila. Dipende da quali sono i tuoi presupposti e a cosa dài maggiore importanza.
Condivido la soggettività della scelta, a patto che valga per tutti i credenti, non solo per i propri. Essendo la religione una questione personale è giusto lasciare spazio al singolo o al gruppo religioso, perchè compia le proprie scelte e ne porti le conseguenze.
Ortodox:
...Non è solo questione di tradizione, ci sono anche considerazioni storiche assolutamente da non trascurare. La LXX, ad esempio, era la versione usata dai primi cristiani e dagli stessi Apostoli, come tu ben sai....
Su questo non concordo. I primi cristiani si riunivano a Gerusalemme e tra di loro non parlavano certo il greco. Anche molti dei testi che Gesu' lesse in pubblico non erano certo tratti dalla LXX, che era certamente già molto in uso.
Ortodox:
...Molti modi di pensare e di essere del cristianesimo dei primi secoli affondano le loro radici in questo testo, che forse non è così aderente a quello ebraico, ma il cui influsso e la cui autorità è indiscutibile. Certo, se il tuo intento è di restituire un testo filologicamente a prova di bomba non puoi non tener conto delle problematiche di cui parli. Sul piano teologico il discorso è un po' diverso, almeno a mio modo di vedere.
Saluti
ortodox
Essenzialmente sono d'accordo anche se, tenendo conto del contesto storico, alcune tipi di lettura possono essere considerati estranei al messaggio che Dio ci voleva trandare in questi scritti. Per gran parte la LXX era pur sempre una traduzione, non un testo originale, e sarebbe anche lecito chiedersi se per caso il traduttore non ando' fuori dal seminato.
Simon