00 09/01/2010 22:32
Re: apocalisse 1:17
amico di oreste, 1/9/2010 9:35 PM:



...
Nella prima parte compare il nome di Dio ani hu "io [sono] egli" la traduzione che il Siracusa ha citato lo rende infatti con "Io sono" a confermare che questo è un titolo vero e proprio, indicando appunto un nome di Dio, se questo è un titolo non vedo come non lo possa essere il secondo e il terzo, il fatto che non vi sia l'articolo non significa nulla.

...

Sono curioso di sentire una sua risposta.
saluti



Né "io sono" né tantomeno "ani hu" sono "il nome di Dio". Quello è espresso unicamente dal tetragramma.

Simon