È soltanto un Pokémon con le armi o è un qualcosa di più? Vieni a parlarne su Award & Oscar!
 

Uso di "ho theos" nel NT: regole ed eccezioni

Ultimo Aggiornamento: 20/01/2010 01:23
Autore
Stampa | Notifica email    
OFFLINE
Post: 1.038
Sesso: Maschile
01/01/2010 23:29

Riepilogo:

1. "ho theos" nel NT e nella LXX indica il Dio dei Giudei, dove l'articolo è omesso (un 10% dei casi) ci sono in genereragioni sintattiche ben precise che non influiscono sulla semantica, si deve cioè leggere "ho theos"

2. Gesù, dei e dee, esseri divini non sono mai detti "ho theos" ma solo "theos"

3. La regola di Colwell non obbliga a tradurre il predicato nominale come determinato né questa è la traduzione più probabile visto che nel 50% dei casi il PN resta indeterminato, al massimo lo permette. Be Duhn ha dimostrato che negli 11 casi del NT in cui theos ha una costruzione del genere può essere sempre reso anche come indeterminato.

4. I grecisti dicono che un PN senza articolo in posizione precopulativa ha valore qualitativo (E NON DETERMINATO COME DICE MATZGER O ORTODOX) o indica la condizione del soggetto, la TNM sceglie questa opzione.

Domanda: dato che la TNM traduce in modo qualitativo do cosa ci rimproverano Metzger e Ortodox?

Shalom
[Modificato da barnabino 01/01/2010 23:31]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
Nuova Discussione
 | 
Rispondi
Cerca nel forum

Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 17:36. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com